Posted on Leave a comment

Russian songs: Artur Pirozhkoff

Personally, I think this song is quite silly, but let’s analyze translation because it has a lot of useful words and expressions and a real spoken Russian.

Добрый вечер! Эй, полегче,
Good evening! Hey, take it easy,

Пусть он длится бесконечно.
Let it last indefinitely.

Нам сегодня было хорошо!
We had a good time today!

Этот праздник не подвел,
This holiday did not fail,

Я почти уже ушел,
I’m almost gone,

И тут она выходит на танцпол.
And then she steps onto the dance floor.

Ну, почему я просто не пошел домой?
Well, why didn’t I just go home?

Зачем сказал я, что сегодня холостой?
Why did I say I was single today?

Я танцевал так, как не снилось никому,
I danced like no one ever dreamed of,

Я не пойму – ну, почему?
I don’t understand – well, why?

И закружилось все вокруг, как на репите,
And everything swirled around, as if on a repeat,

Ничего уже не помню, извините.
I don’t remember anything, sorry.

Только помню голос: “Вы что творите?”
I just remember the voice: “What are you doing?”

Зацепила меня, ослепила меня,
Hooked me, blinded me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love

Зацепила меня, соблазнила меня,
Hooked me, seduced me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love.

Зацепила меня…
Hooked me…

Громче крики, громче звуки,
Louder screams, louder sounds,

Поднимите ваши руки.
Raise your hands.

Эта вечеринка просто класс!
This party is awesome!
Я не знаю, как мне быть,
I don’t know what to do,

Как мне с ней заговорить,
How do I talk to her,

А, может, лучше что-то подарить?
Or, perhaps, it is better to give something?

Ну, почему я просто не пошел домой?
Well, why didn’t I just go home?

Зачем сказал я, что сегодня холостой?
Why did I say I was single today?

Я танцевал так, как не снилось никому,
I danced like no one ever dreamed of,

Я не пойму – ну, почему?
I don’t understand – well, why?

И закружилось все вокруг, как на репите,
And everything swirled around, as if on a repeat,

Ничего уже не помню, извините.
I don’t remember anything, sorry.

Только помню голос: “Вы что творите?”
I just remember the voice: “What are you doing?”

Зацепила меня, ослепила меня,
Hooked me, blinded me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love

Зацепила меня, соблазнила меня,
Hooked me, seduced me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love.

Зацепила меня…
Hooked me…

(Зацепила меня. Зацепила меня.
Зацепила меня. Зацепила меня.
Зацепила меня. Зацепила меня.
Зацепила меня.)

(Hooked me. Hooked me.
Hooked me. Hooked me.
Hooked me. Hooked me.
Hooked me.)

Зацепила меня, ослепила меня,
Hooked me, blinded me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love

Зацепила меня, соблазнила меня,
Hooked me, seduced me,

До порога довела, а любви не дала.
you brought me to the threshold, but you didn’t give me love.

Зацепила меня
Hooked me