Posted on Leave a comment

Russian songs: Zhuki – Our love has run out of battery

Жуки “У любви у нашей села батарейка”
Zhuki – Our love has run out of battery

Холодный ветер с дождём усилился стократно
The cold wind and rain increased a hundredfold

Все говорит об одном, что нет пути обратно
Everything says that there is no way back

Что ты не мой лопушок, а я не твой Андрейка
That you are not my burdock, and I am not your Andreyka

Что у любви у нашей села батарейка
That our love has run out of battery

О-оу-и-я-и-ё! Батарейка!
Oh-Oh-I-I-I-e! Battery!

О-оу-и-я-и-ё! Батарейка!
Oh-Oh-I-I-I-e! Battery!

Я тосковал по тебе в минуты расставания
I missed you when we parted

Ты возвращалась ко мне сквозь сны и расстояния
You came back to me through dreams and distances

Но несмотря ни на что, пришла судьба-злодейка
But despite everything, fate has come-the villain

И у любви у нашей села батарейка
And our love has run out of battery

О-оу-и-я-и-ё! Батарейка!
Oh-Oh-I-I-I-e! Battery!

О-оу-и-я-и-ё! Батарейка!
Oh-Oh-I-I-I-e! Battery!

И вроде все как всегда: все те же чашки-ложки
And like everything as always: all the same cups and spoons

Все та же в кране вода, все тот же стул без ножки
The same water in the tap, the same chair without a leg

И все о том же с утра щебечет канарейка
And all about the same thing in the morning the Canary chirps

Лишь у любви у нашей села батарейка
Only our love has run out of battery

Posted on Leave a comment

Russian songs: Ani Lorak «Take French leave»

Ани Лорк «Уходи по-английски»
Ani Lorak «Take French leave»

Вот и время уходить, собирать чемоданы.
Now it’s time to leave and pack your bags.

Вот и время не любить, быть плохим и пьяным.
That’s the time not to love, to be bad and drunk.

Вот и время оставлять, собирать и плакать.
That’s the time to leave, collect and cry.

Время уходить, время падать, время падать.
Time to go, time to fall, time to fall.

Уходи по-английски, уходи беззвучно.
Take French leave, leave without a sound

Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше.
I know it won’t get any worse, but it won’t get any better.

Уходи, даже если ты захочешь остаться.
Go, even if you want to stay.

Расставанье с тобою…
Parting with you…

Уходи по-английски, уходи как будто.
Take French leave, leave as

Это наше последнее доброе утро.
This is our last good morning.

Уходи, даже если ты захочешь остаться,
Go away, even if you want to stay,

Расставанье с тобою… Надоело бояться.
Parting with you… I’m tired of being afraid.

Вот и время уходить, начинать всё сначала.
Now it’s time to leave, start all over again.

Вот и время выбирать порты и причалы.
That’s the time to choose ports and berths.

Вот и время заплатить слёзами за радость.
This is the time to pay with tears for joy.

Время уходить, время падать, время падать.
Time to go, time to fall, time to fall.

Уходи по-английски, уходи беззвучно.
Take French leave, leave without a sound.

Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше.
I know it won’t get any worse, but it won’t get any better.

Уходи, даже если ты захочешь остаться.
Go, even if you want to stay.

Расставанье с тобою…
Parting with you…

Уходи по-английски, уходи как будто.
Take French leave, leave as

Это наше последнее доброе утро.
This is our last good morning.

Уходи, даже если ты захочешь остаться,
Go away, even if you want to stay,

Расставанье с тобою… Надоело бояться.
Parting with you… I’m tired of being afraid.

Мне надоело бояться, что ты можешь уйти.
I’m tired of being afraid that you might leave.

Мне лучше жить, потеряв.
I’d rather live with the loss

Уходи, уходи.
Leave. Go away.

Мне надоело бояться.
I’m tired of being afraid.

Мне надоело бояться.
I’m tired of being afraid.

Уходи по-английски, уходи беззвучно.
Take French leave, leave without a sound.

Знаю, хуже не будет, но не будет и лучше.
I know it won’t get any worse, but it won’t get any better.

Уходи, даже если ты захочешь остаться.
Go, even if you want to stay.

Расставанье с тобою…
Parting with you…

Уходи по-английски, уходи как будто.
Take French leave, leave as

Это наше последнее доброе утро.
This is our last good morning.

Уходи, даже если ты захочешь остаться,
Go away, even if you want to stay,

Расставанье с тобою… Надоело бояться.
Parting with you… I’m tired of being afraid.

Posted on Leave a comment

Russian songs: Dima Bilan – The Impossible is possible

Дима Билан – Невозможное возможно 
Dima Bilan- The Impossible is possible

Я знаю точно –
I know exactly –

Невозможное возможно,
The impossible is possible,

Сойти с ума,
Go crazy,

Влюбиться так неосторожно.
To fall in love so carelessly.

Найти тебя,
Find you,

Не отпускать ни днём ни ночью,
Do not let go day or night,

Всё невозможное возможно
Everything impossible is possible

Знаю точно.
I know exactly.

А где тебя искать,
Where can I find you,

Прошу, ты мне ответь.
Please answer me.

В какие города
In what city

Мне за тобой лететь.
I have to follow you.

Я готов на край земли,
I’m ready for the end of the earth,

Я всё должен объяснить,
I have to explain everything,

Пойми, что без тебя
Understand that without you

Я не умею жить.
I don’t know how to live.

Я знаю точно –
I know exactly –

Невозможное возможно,
The impossible is possible,

Сойти с ума,
Go crazy,

Влюбиться так неосторожно.
To fall in love so carelessly.

Найти тебя,
Find you,

Не отпускать ни днём ни ночью,
Do not let go day or night,

Всё невозможное возможно
Everything impossible is possible

Знаю точно.
I know exactly.

На на на на на
Ага ага
Na na na na na
ahha, ahha
На на на на на
Ага ага
Na na na na na
ahha, ahha

Всё готов делить c тобой я пополам,
I’m ready to split everything in half with you,

Ты только мне поверь,
Just trust me,

Я сделал выбор сам.
I made my own choice.

Дай же мне последний шанс,
Give me one last chance,

Я всё должен объяснить,
I have to explain everything,

Пойми, что без тебя
Understand that without you

Я не умею жить.
I don’t know how to live.

Я знаю точно –
I know exactly –

Невозможное возможно,
The impossible is possible,

Сойти с ума,
Go crazy,

Влюбиться так неосторожно.
To fall in love so carelessly.

Найти тебя,
Find you,

Не отпускать ни днём ни ночью,
Do not let go day or night,

Всё невозможное возможно
Everything impossible is possible

Знаю точно.
I know exactly.

На на на на на
Ага ага
Na na na na na
ahha, ahha

На на на на на
Ага ага
Na na na na na
ahha, ahha

Posted on Leave a comment

Russian songs: Maxim “Along the night roads”

Maxim Along the night roads

Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой
I’m so used to living with just you, just you

Встречать рассвет и слышать как проснешься не со мной
To see the sunrise and hear how you wake up not with me

Мне стало так легко дышать в открытое окно
It was so easy to breathe through the open window

И повторять ей лишь одно:
And only one thing to tell her:

Знаешь ли ты?
Do you know?

Вдоль ночных дорог шла босиком не жалея ног
Along the night roads I walked barefoot not sparing my feet

Сердце его теперь в твоих руках
His heart is now in your hands

Не потеряй его и не сломай
Don’t lose it or break it

Чтоб не нести вдоль ночных дорог
So as not to carry along the night roads

Пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Ashes of love in your hands, knocking your feet in blood

Пульс его теперь в твоих глазах
His pulse is now in your eyes

Не потеряй его и не сломай
Don’t lose it or break it

И в январе пуcть бьется серый дождь к нему в окно
And in January let the grey rain beat against his window

Пусть обнимает не меня, но помнит все равно
he may not be hugging me, but he still remembers

И пусть случайно мое имя вслух произнесет
And let him accidentally say my name out loud

И пусть молчит что все же помнит
And let him be silent that he still remembers

А за окном сжигает фонари проклятый дождь
And outside the window the damned rain is burning the lanterns

Мой нежный мальчик ты прости меня за эту дрожь
My gentle boy you must forgive me for this trembling

И пусть сквозь слезы прошептала тихое: “Прощай”
And let through tears whispered quiet: “Goodbye”

Не забывай. Не забывай
Do not forget. Do not forget

Знаешь ли ты?
Do you know?

Вдоль ночных дорог шла босиком не жалея ног
Along the night roads I walked barefoot not sparing my feet

Сердце его теперь в твоих руках
His heart is now in your hands

Не потеряй его и не сломай
Don’t lose it or break it

Чтоб не нести вдоль ночных дорог
So as not to carry along the night roads

Пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Ashes of love in your hands, knocking your feet in blood

Пульс его теперь в твоих глазах
His pulse is now in your eyes

Знаешь ли ты?
Do you know?

Вдоль ночных дорог шла босиком не жалея ног
Along the night roads I walked barefoot not sparing my feet

Сердце его теперь в твоих руках
His heart is now in your hands

Не потеряй его и не сломай
Don’t lose it or break it

Чтоб не нести вдоль ночных дорог
So as not to carry along the night roads

Пепел любви в руках, cбив ноги в кровь
Ashes of love in your hands, knocking your feet in blood

Пульс его теперь в твоих глазах
His pulse is now in your eyes

Не потеряй его
Don’t lose it

Posted on Leave a comment

Russian songs: Loboda

Loboda “To hell with love”

Я с закрытыми глазами, прямо в пропасть между нами.
I’m with my eyes closed, right into the gap between us.

И покорно вниз до дна, в чём, скажи, моя вина?
And meekly down to the bottom, what is my fault?

Кто же мы теперь друг другу?
What are we to each other now?

Ложь, звонки и всё по кругу.
Lies, calls, and everything in a circle.

Притворяюсь будто я, больше не люблю тебя.
I pretend like I don’t love you anymore.

Не люблю…
I don’t love…

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё понимаю, но я, опять влюляюсь в тебя!
I understand everything, but I’m falling in love with you again!

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё хорошо, ты держись.
It’s okay, you hold on.

Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Undress, lie down, since you’ve come!

Полночь, кофе, сигареты?
Midnight, coffee, cigarettes?

Я не знаю с кем и, где ты.
I don’t know who you are with or where you are.

Ранит и сбивает с ног, ревность, как электрошок.
It hurts and knocks you down, jealousy like an electric shock.

Сердце может возвращаю – не могу ходить по краю.
The heart can return – I can’t walk on the edge.

Как же мне тебя забыть?
How can I forget you?

Взять, стереть и разлюбить.
Take, erase and stop loving.

Разлюбить…
Stop loving…

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё понимаю, но я, опять влюляюсь в тебя!
I understand everything, but I’m falling in love with you again!

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё хорошо, ты держись.
It’s okay, you hold on.

Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Undress, lie down, since you’ve come!

Просто вышло так, не знаю, с кем ты, где ты, как!
It just happened that I don’t know who you are with, where you are, how!

И сколько, поцелуев на твоих губах.
And how many kisses on your lips.

Сколько же ночей с ума сходила в темноте?
How many nights did I go mad in the dark?

Но а сегодня говорю я тебе:
But today I tell you

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё понимаю, но я, опять влюляюсь в тебя!
I understand everything, but I’m falling in love with you again!

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё хорошо, ты держись.
It’s okay, you hold on.

Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Undress, lie down, since you’ve come!

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё понимаю, но я, опять влюляюсь в тебя!
I understand everything, but I’m falling in love with you again!

А может к чёрту любовь?
And can to hell with love?

Всё хорошо, ты держись.
It’s okay, you hold on.

Раздевайся, ложись, раз пришёл!
Undress, lie down, since you’ve come!

Posted on Leave a comment

Russian songs: Vera Brezhneva

Brezhneva «You are my man»

По берегу моря мы шли, понимая без слов весь мир и друг друга.
We walked along the seashore, understanding the whole

И осень не скоро, и солнце ещё не зашло и мысли по кругу о том,
And autumn is not coming soon, and the sun has not yet set, and thoughts are circling about that,

Что мы с тобою – одно единое целое отныне и неделимое;
That you and I are one and indivisible;

Что мы никогда уже мы не будем прежними.
That we will never be the same again.

Я тебе сказала нежно, нежно:
I told you gently, gently:

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Любимый человек!
Beloved person!

По берегу моря мы шли словно тысячу лет.
We walked along the seashore as if we had been walking for a thousand years.

Искали друг друга, как будто нас двое
Looking for each other as if there were two of us

На этой огромной земле, и мысли по кругу
On this vast land, and thoughts in a circle

О том, что мы с тобою
That we are

Одно единое целое отныне и не делимое.
One unified whole from now on and not divisible.

О том, что это время мы не забудем;
That this time we will not forget;

Что счастье есть, а дальше – будь что будет!
That happiness is, and then-come what may!

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.
Любимый человек!
Beloved person!

Beloved person!
You are my man! Beloved person!

И теплые волны стирая следы на песке
And warm waves erasing footprints in the sand

Вдруг стихли, ты помнишь –
Suddenly quiet, do you remember –

Мне не было лучше нигде, никогда и ни с кем;
I was never better anywhere, never with anyone;

Прошу об одном лишь:

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate…..

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Убереги меня от обмана! ​Не закрывай мою душу туманами ​-
Save me from being deceived! ​Don’t cover my soul with mists

Тогда и я с тобой навек, ты — судьба, ты мой человек.
Then I will be with you forever, you are fate, you are my man.

Ты позови меня по имени,

  • и я приду красивая, я сильная!

You call me by my name,

  • and I will come beautiful, I am strong!

Любимый человек – ты позови меня по имени

  • и я приду красивая, я сильная!
    Favorite person – you call me by name
  • and I will come beautiful, I am strong!

Любимый человек – ты позови меня по имени,
и – я приду красивая, я сильная!
Favorite person – you call me by name

  • and I will come beautiful, I am strong!

Любимый человек – ты позови меня по имени,
-и я приду красивая, я сильная!
Favorite person – you call me by name

  • and I will come beautiful, I am strong!
Posted on Leave a comment

Russian songs: Elena Temnikova

Темникова «Импульсы города»
Temnikova ” Impulses of the city»

Я сквозь мембраны впускаю звук.
I let sound in through the membranes.

И там изнутри играет сердца стук
And there’s a heartbeat playing inside

Мы высоко, в разноцветных тонах.
We are high up, in multicolored colors.

На какой частоте унесет небо нас?
On what frequency will the sky carry us away?

Ночь не отпускает, ночь не отпускает.
The night does not let go, the night does not let go,

Ночь не отпускает нас она беспощадна.
The night does not let us go, it is merciless.

Ночь не отпускает, ночь не отпускает.
The night does not let go, the night does not let go,

Ночь не отпускает нас она беспощадна.
The night does not let us go, it is merciless.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

Слишком рискованно им доверять.
It’s too risky to trust them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

От них не убежать, нам.
We can’t escape them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

Слишком рискованно им доверять.
It’s too risky to trust them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

От них не убежать, нам.
We can’t escape them.

Мысли неспешно оставят след.
Thoughts will slowly leave a trace.

Почерком ночи скрывая свет.
Handwriting of the night hiding the light.

Где-то вне зоны все номера.
Somewhere outside the zone all the rooms.

И суета словно замерла.
And the fuss seemed to stop.

Ночь не отпускает, ночь не отпускает.
The night does not let go, the night does not let go,

Ночь не отпускает нас она беспощадна.
The night does not let us go, it is merciless.

Ночь не отпускает, ночь не отпускает.
The night does not let go, the night does not let go,

Ночь не отпускает нас она беспощадна.
The night does not let us go, it is merciless.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

Слишком рискованно им доверять.
It’s too risky to trust them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

От них не убежать, нам.
We can’t escape them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

Слишком рискованно им доверять.
It’s too risky to trust them.

Импульсы города накроют опять.
The impulses of the city will cover again.

От них не убежать, нам.
We can’t escape them.